CFMA Date/Time Selection

CFMA Date/Time selection - Sélection date/heure PMFC (Summer/Autumn 2024)

Please make the following selections based on your availability from June to September (and separately for the Autumn, to the best of your knowledge) for our monthly CFMA board meeting. / Veuillez faire les sélections suivantes en fonction de vos disponibilités de juin à septembre (et séparément pour l'automne, au meilleur de vos connaissances) pour notre réunion mensuelle du conseil d'administration du CFMA.

SUMMER

Generally, I am available: / Généralement, je suis disponible :(Required)
Descriptions are in "quotes" to acknowledge that they are Ontario-centric, and I know we are all in different time zones... so mornings and evenings are dramatically different for all! / Les descriptions sont entre "guillemets" pour reconnaître qu'elles sont centrées sur l'Ontario, et je sais que nous sommes tous dans des fuseaux horaires différents... donc les matins et les soirs sont radicalement différents pour tous !

Days that work for me include: / Les jours qui fonctionnent pour moi incluent :(Required)

AUTUMN

Generally, I am available: / Généralement, je suis disponible :(Required)
Descriptions are in "quotes" to acknowledge that they are Ontario-centric, and I know we are all in different time zones... so mornings and evenings are dramatically different for all! / Les descriptions sont entre "guillemets" pour reconnaître qu'elles sont centrées sur l'Ontario, et je sais que nous sommes tous dans des fuseaux horaires différents... donc les matins et les soirs sont radicalement différents pour tous !
Days that work for me include: / Les jours qui fonctionnent pour moi incluent :(Required)